fuchik2 (fuchik2) wrote,
fuchik2
fuchik2

Categories:

COVID-19 - 15


Чрезвычайный комитет ВОЗ соберется по поводу пандемии Covid-19
29 октября 2020 05:39
Чрезвычайный комитет Всемирной организации здравоохранения 29 октября оценит ситуацию с распространением COVID-19 в мире, сообщила пресс-служба ВОЗ.
Первое заседание чрезвычайного комитета состоялось 22 и 23 января. 30 января генеральный директор ВОЗ заявил о том, что коронавирус представляет чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, имеющую международное значение. Согласно правилам ВОЗ, заседания чрезвычайного комитета проводятся раз в три месяца, пишет РИА Новости.
Ранее сообщалось, что Россия стала одной из первых стран в мире, обратившихся во Всемирную организацию здравоохранения для преквалификации своей вакцины против коронавируса
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/chrezvychaynyy-komitet-voz-soberetsya-po-povodu-pandemii-covid-19

В России продолжается рост заразившихся Covid-19: за сутки почти 18 тыс.
29 октября 2020 12:01
В России зафиксирован новый антирекорд по числу заразившихся коронавирусом за сутки — 17?717 человек в 85 регионах. Также зарегистрировано максимальное количество летальных исходов с начала эпидемии в стране — 366. Общее число инфицированных в РФ выросло до 1?581?693. Об этом сегодня, 29 октября, сообщили в оперативном штабе по борьбе с Covid-19.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/v-rossii-prodolzhaetsya-rost-zarazivshihsya-covid-19-za-sutki-pochti-18-tys

Минздрав Японии подписал контракт с Moderna на вакцину от коронавируса
29 октября 2020 10:51
Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии заключило контракт с американской биотехнологической фирмой Moderna на поставку вакцины от коронавируса Covid-19, если препарат успешно себя зарекомендует. Об этом сегодня, 29 октября, сообщило агентство Kyodo.
Отмечается, что в случае успеха в разработке препарата, Moderna с первого полугодия 2021 года предоставит Японии партию вакцин, рассчитанную на 25 млн человек.
Ранее власти Японии подписали контракты с британско-шведской фармацевтической компанией AstraZeneca и американской фармацевтической компанией Pfizer на поставку их экспериментальных вакцин. Фармкомпании должны будут предоставить стране по 120 млн доз своих препаратов. При этом расходы на вакцинацию будут оплачены японским правительством.
Напомним: в Японии общее число случаев заражения новой коронавирусной инфекцией (вместе с пассажирами и экипажа круизного лайнера Diamond Princess) превысило 100 тыс., зафиксировано более 1,7 тыс. летальных исходов.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/minzdrav-yaponii-podpisal-kontrakt-s-moderna-na-vakcinu-ot-koronavirusa

Переболевший коронавирусом Гоша Куценко: «Очень коварная болезнь»
29 октября 2020 09:37
Известный российский актер Гоша Куценко поделился в Instagram своими ощущениями от перенесенного коронавируса. Он назвал эту болезнь самой тяжкой из тех, чем ему приходилось болеть.
«Очень коварная болезнь. Самая тяжкая из всех, что приходилось переносить!» — написал актер.
Куценко рассказал, что болел две недели. Он поблагодарил спасших его врачей клинического госпиталя «Лапино», а также всех специалистов, ведущих борьбу с пандемией. Актер призвал не верить ковид-диссидентам и обязательно носить маски.
Напомним, в России по новым правилам маски обязательны практически везде: в общественном транспорте, такси, лифтах и в местах массового скопления людей.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/perebolevshiy-koronavirusom-gosha-kucenko-ochen-kovarnaya-bolezn

«В местах скопления людей»: в России вводится новый масочный режим
27 октября 2020 10:18
В связи со сложившейся эпидемиологической ситуацией всем россиянам необходимо носить маски в общественном транспорте, такси, лифтах и в местах массового скопления людей. Об этом говорится в постановлении Роспотребнадзора, подписанном главой ведомства Анной Поповой. Документ опубликован на официальном интернет-портале правовой информации.
«Лицам, находящимся на территории Российской Федерации, обеспечить ношение гигиенических масок для защиты органов дыхания местах массового пребывания людей, в общественном транспорте, такси, на парковках, в лифтах», — говорится в постановлении.
Также рекомендуется запретить любые развлекательные мероприятия и работу общественного питания с 23:00 до 6:00.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/v-mestah-skopleniya-lyudey-v-rossii-vvoditsya-novyy-masochnyy-rezhim

КОРОНАВИРУС
В ЕС назвали примерное время старта вакцинации в Европе и отметили крайнюю тревожность ситуации с коронавирусом
29 ОКТЯБРЯ 2020 23:00
Начало массовых поставок вакцин против COVID-19 ожидается в апреле будущего года. Об этом сообщила на пресс-конференции глава Еврокомиссии (высшего органа исполнительной власти Евросоюза) Урсула фон дер Ляйен.
The #COVID19 situation is very serious. But we can slow down the spread of the virus if everyone takes responsibility. We have learnt from the 1st wave. Today we’re stepping up our common response.https://t.co/xAFxBWxEMk
— Ursula von der Leyen (@vonderleyen) October 28, 2020
По ее словам, "по оптимистическому сценарию" месячный объем поставок может составлять до 50 млн доз вакцины.
Сегодняшнюю ситуацию с коронавирусом в Европе Фон дер Ляйен назвала "крайне тревожащей".
"Ситуация очень серьезная, но мы все еще можем замедлить распространение вируса, если каждый возьмет на себя ответственность", — сказала она.
По словам главы Еврокомиссии, Европа "находится глубоко во второй волне" эпидемии.
https://www.9tv.co.il/item/20778

Полные морги, бастующие "скорые", погоня за лекарствами. Как российские регионы снова накрыла волна Covid-19
29 октября 2020
В октябре волна эпидемии Covid-19 с новой силой накрыла российские регионы. По всей стране пациенты жалуются на острый дефицит лекарств и коек в больницах, а врачи - на нехватку медперсонала и оборудования. Би-би-си рассказывает об основных проблемах, с которыми столкнулись медики в регионах, и о том, как власти пытаются их решить.
Вторая (в некоторых случаях первая) волна коронавируса в октябре этого года ударила по российским регионам. Число выявленных случаев заражения Covid-19 за сутки в последний месяц несколько раз обновляло рекорды, что привело к значительной нагрузке на региональную медицину.
По состоянию на 28 октября в России коронавирусом болели или болеют более 1,5 миллиона человек. Почти 27 тысяч россиян умерли от ковида. За последние сутки было выявлено 16 тысяч новых случаев.
Серьезность проблемы признают в Кремле. "Действительно, фон достаточно тяжелый, - заявил в начале недели пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков - Сейчас основная сила эпидемиологического удара пришлась на регионы, она ушла на восток от Москвы".
Владимир Путин 28 октября совещался с членами правительства. В 16 регионах России сложилась критическая ситуация с числом коек для ковидных больных, доложила президенту вице-премьер Татьяна Голикова.
Глава государства поручил направить в проблемные регионы проверочные комиссии и выделить 10 млрд рублей на тестирование, закупку средств защиты и оборудование.
Решению предшествовали сигналы из регионов о проблемах в связи с пандемией: переполненные больницы и морги, нехватка кислорода для пациентов на ИВЛ, многочасовые очереди к томографам и тотальный дефицит лекарств.
https://www.bbc.com/russian/features-54668269

Cheaper to prevent pandemics than 'cure' them
The world needs a new approach to prevent future pandemics killing millions more victims, a report says.
It says contact between people, wildlife and livestock must be curbed to cut the risk of bacteria and viruses crossing from animals to humans.
Health care should be provided for people living close to animals in high-risk areas.
This would help stop outbreaks of disease before they have a chance to spread more widely.
Common approaches are needed, it says, so that pandemic prevention becomes commonplace around the world.
It would be hundreds of times cheaper to prevent outbreaks than to suffer the grim consequences, the authors maintain.
It calls on people to stop encroaching on wild land and eat less meat, because the industry drives contact between humans and emerging pathogens.
https://www.bbc.com/news/science-environment-54721687

Covid: Merkel warns of 'long, hard winter' as lockdowns return
German Chancellor Angela Merkel has warned of a long, hard winter ahead as she defended the reinstatement of a national lockdown.
Mrs Merkel was heckled by right-wing MPs as she outlined the new measures in parliament.
Rising coronavirus infections and deaths are triggering tougher restrictions across Europe.
France restores a lockdown on Friday, ordering people to stay at home except for essential work or medical reasons.
President Emmanuel Macron said the country risked being "overwhelmed by a second wave that no doubt will be harder than the first".
https://www.bbc.com/news/world-europe-54728893

Пандемия COVID-19
28 окт, 15:41
Свердловские власти обязали кафе и такси установить защитные экраны
Ежедневно в регионе фиксируют более 200 заразившихся коронавирусной инфекцией
ЕКАТЕРИНБУРГ, 28 октября. /ТАСС/. Использование защитных экранов между столиками в кафе, а также в такси - между водителем и пассажиром стало обязательным в Свердловской области. Об этом сообщил в среду губернатор региона Евгений Куйвашев в своем аккаунте в Instagram.
"В заведениях общепита должны быть установлены защитные экраны между столиками. Такие же экраны теперь нужны в такси - между водителем и пассажиром", - говорится в сообщении.
Общее количество зафиксированных в регионе случаев новой коронавирусной инфекции составляет 35 360. Последние две недели в регионе фиксируют более 200 заразившихся ежедневно.
https://tass.ru/ural-news/9839721

15:38, 28 октября 2020
Минздрав запретил врачам публично высказываться о коронавирусе
Минздрав запретил врачам говорить с журналистами и публично высказываться об эпидемии коронавируса в России. Соответствующее распоряжение главы ведомства Михаила Мурашко опубликовано в Telegram-канале Baza.
В документе сказано, что любые комментарии спикеров на тему COVID-19 должны согласовываться в устной или письменной форме с пресс-службой министерства. Директива адресована главным внештатным специалистам и руководителям медучреждений. Документ датирован 27 октября. Официального подтверждения существования такого распоряжения еще не было.
https://lenta.ru/news/2020/10/28/silence/

Гинцбург: болеющим COVID-19 испытателям "Спутник V" могли ввести плацебо
11:56 28.10.2020 (обновлено: 12:57 28.10.2020)
Первая в мире вакцина от коронавируса COVID-19 - РИА Новости, 1920, 28.10.2020
МОСКВА, 28 окт - РИА Новости. Некоторые добровольцы, испытывающие вакцину "Спутник V", в ходе пострегистрационных исследований имеют положительный результат теста на COVID-19, но они могли получить плацебо, точно узнать это можно будет в ноябре после расшифровки данных - кто получил плацебо, а кто вакцину, заявил РИА Новости директор центра Гамалеи Александр Гинцбург.
https://ria.ru/20201028/sputnik-v--1581896322.html

Франция вводит локдаун в связи с пандемией
29 октября 2020 02:24
Президент Франции Эммануэль Макрон объявил о «новом этапе» в борьбе с распространением коронавируса, который предусматривает частичный локдаун с пятницы, 30 октября. Ограничения будут действовать минимум до 1 декабря.
«Я решил, что надо с пятницы ввести изоляцию, чтобы остановить распространение вируса», — сказал Макрон, обративших к стране по национальным телеканалам в среду.
Он уточнил, что ограничения будут действовать на континентальной части Франции. Школы и дошкольные детские учреждения продолжат работать со строгим соблюдением правил санитарной предосторожности.
«Так как мы уже пережили события весны, этот режим изоляции будет адаптирован по трем главным позициям: школы останутся открытыми, работа сможет продолжаться, дома престарелых и социальные центры проживания могут посещаться», — уточнил французский президент.
В остальном карантинные меры практически не отличаются от тех, что действовали весной. Покидать дома разрешено уважительной причине: на работу, к врачу, в магазин, помочь близкому. Бары, рестораны и магазины, кроме торгующих товарами первой необходимости, должны быть закрыты. Высшие учебные заведения будут продолжать работу онлайн. Границы внутри ЕС закрывать не будут, но перемещения между регионами Франции запрещаются.
Государство окажет помощь закрытым из-за пандемии малым предприятиям и будет выплачивать пособия работникам по частичной безработице. Будет запущен специальный план для поддержки самозанятых и малых и средних предприятий.
Введение жестких ограничений Макрон мотивировал резким ускорением распространения коронавируса. По его прогнозу, к середине ноября во Франции 9 тысяч пациентов окажутся в реанимации, и французские власти пытаются это предотвратить.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/franciya-vvodit-lokdaun-v-svyazi-s-pandemiey

Меркель объявила о «жестких мерах» и карантине в ФРГ
29 октября 2020 02:51
Со 2 ноября в Германии прекратят работу рестораны, бары, кинотеатры, публичные дома и другие развлекательные заведения. По словам канцлера Ангелы Меркель, магазины продолжат работу, но с ограничениями. Такие меры будут действовать минимум месяц.
Закроются театры, кинотеатры, ярмарки, парки развлечений, казино, пункты приема ставок, косметические салоны, массажные кабинеты и тату-салоны (исключение составят только медицинские процедуры, например физиотерапия). Магазины останутся открытыми, но с ограничениями. Отели смогут работать на прием тех, кто находится в деловой поездке, но принимать туристов им будет запрещено.
Частные встречи и собрания ограничены — в них могут принимать участие не более десяти человек не более чем из двух семей. Школы и детские сады продолжат работу.
Ограничения, по словам Меркель, будут действовать по меньшей мере до декабря. Она также призвала граждан не устраивать частные вечеринки и избегать туристических поездок. Канцлер пояснила, что необходимо найти способ защитить здоровье населения и, насколько это возможно, поддерживать экономику.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/29/merkel-obyavila-o-zhestkih-merah-i-karantine-v-frg

В Сербии начнут преследовать «антимасочников» и повысят зарплаты врачам
28 октября 2020 17:55
Сербских врачей ожидает очередная единовременная выплата и повышение зарплаты, а нарушителей масочного режима — ужесточение наказаний за несоблюдение мер эпидемиологической безопасности. Об этом стало известно по итогам совещания президента страны Александра Вучича с главами медицинских учреждений, где проходят лечением заболевшие коронавирусом.
Глава Сербии заявил, что сегодня, 28 октября, в стране было зафиксировано рекордное количество заразившихся, и призвал сограждан к соблюдению правил поведения в общественных местах.
«Мы не хотим блокировать экономику, мы хотим ее сохранить. Это я пытался донести до врачей. Первый человек нашей системы здравоохранения, Горан Стеванович, заражен. Он пребывает на самоизоляции, лечится дома, желая оставить больничную койку других пациентов. Пусть люди наконец поймут, что все, что происходит, представляет собой угрозу не только их здоровью, но и жизням медицинского персонала и нашей экономики», — подчеркнул сербский лидер.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/v-serbii-nachnut-presledovat-antimasochnikov-i-povysyat-zarplaty-vracham

Голикова: Ситуация в России с коронавирусом продолжает осложняться
28 октября 2020 16:08
Ситуация в стране с коронавирусной инфекцией продолжает осложняться — в 38 регионах идет рост заболеваемости, в 19 — высокий уровень фиксации заболевания. Об сегодня, 28 октября, доложила вице-премьер Татьяна Голикова на совещании президента РФ Владимира Путина с членами правительства в режиме видеоконференции.
Голикова констатировала наличие «негативных тенденций, которые складываются в регионах страны».
«Первое, что я хочу сказать, — ситуация продолжает осложняться. Среднесуточный темп прироста заболеваемости у нас составляет один процент, но при тех цифрах, которые у нас есть, этого достаточно», — сказала она.
«В регионах ситуация различается. На конец прошлой недели в 38 регионах наблюдается устойчивая тенденция роста заболеваемости, в 18 регионах ситуация нестабильная и в 29 регионах ситуация относительно стабильная, но в 19 из них она стабилизировалась на высоких уровнях фиксации заболевания», — отметила Голикова.
Вице-премьер заявила, что привлечение студентов и преподавателей медицинских вузов к борьбе с пандемией по-прежнему необходимо.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/golikova-situaciya-v-rossii-s-koronavirusom-prodolzhaet-oslozhnyatsya

«Ковидный ад» в Курганской области: Шойгу направил на помощь специалистов
28 октября 2020 13:16
Министр обороны РФ Сергей Шойгу дал указание оказать помощь Курганской области в борьбе с коронавирусной инфекцией.
Как сообщили сегодня, 28 октября, в военном ведомстве, в Курганский регион будет направлена сводная бригада военных медицинских специалистов для оказания консультативной помощи и лечения больных коронавирусной инфекцией в лечебных учреждениях.
«Сводная врачебно-сестринская бригада специалистов Минобороны России состоит из военнослужащих, имеющих опыт диагностики и лечения пациентов с Covid-19. В ближайшее время военные реаниматологи, пульмонологи, анестезиологи и другие специалисты будут направлены в Курганскую область и приступят к оказанию помощи в лечении больных», — отметили в министерстве.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/kovidnyy-ad-v-kurganskoy-oblasti-shoygu-napravil-na-pomoshch-specialistov

В Омске скорые привезли пациентов к Минздраву: в больницах мест нет
28 октября 2020 08:22
В Омске накануне, 27 октября, бригады скорой помощи устроили стихийную акцию протеста: не сумев пристроить пациентов с коронавирусом ни в одну клинику, они привезли больных к зданию Минздрава.
По данным ngs55.ru, в машинах скорой помощи находились два пожилых пациента. Их возили по городу несколько часов и только после приезда к Минздраву больных госпитализировали. В ночь на сегодня, 28 октября, ситуация повторилась: две реанимационные бригады вновь не могли разместить коронавирусных больных в клиниках.
«Одна из машин около пяти часов ездила с девушкой с 75% поражения легких, другая бригада не могла разместить больного с 4 утра. По словам медиков скорой помощи, такие ситуации происходят ежедневно и после вчерашнего случая ничего не изменилось», — говорится в сообщении омского СМИ.
Минздрав подтвердил факт приезда к зданию ведомства скорых с пациентами. Росздравнадзор, получив сообщение об инциденте, планирует организовать проверку системы здравоохранения области.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/v-omske-skorye-privezli-pacientov-k-minzdravu-v-bolnicah-mest-net

Британские ученые сомневаются в эффективности вакцин от Covid-19
28 октября 2020 06:01
Вакцины от коронавируса первого поколения могут действовать не для всех, быть несовершенными. Об этом заявила глава рабочей группы правительства Великобритании по вакцине от коронавируса Кейт Бингэм.
«Первое поколение вакцин, скорее всего, будет несовершенным, мы должны быть готовы, что они могут не предотвращать заражение, а, скорее, уменьшать симптомы, и даже тогда могут работать не для всех или не на длительный период», цитирует Бингэм научный журнал Lancet.
Глава рабочей группы также отметила, что пока неизвестно, появится ли в Великобритании вакцина от Covid-19, и призвала не испытывать излишнюю уверенность и оптимизм.
В опубликованном материале она сообщила о доступе рабочей группы правительства Великобритании к шести возможным вакцинам.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/britanskie-uchenye-somnevayutsya-v-effektivnosti-vakcin-ot-covid-19

Россия заняла третье место в Европе по приросту случаев Covid-19
28 октября 2020 04:16
Всемирная организация здравоохранения констатировала рекордный рост количества зараженных коронавирусом в мире за неделю с 19 по 25 октября. Об этом сообщается в эпидемиологическом бюллетене ВОЗ.
За прошлую неделю Covid-19 выявлен у 2,8 млн человек. Это самый высокий показатель с начала пандемии. Умерли от коронавируса за неделю почти 40 тысяч человек.
По данным ВОЗ, особенно быстро заболеваемость растет в Европе, за это время в регионе зарегистрирована почти половина всех новых случаев коронавируса — более 1,3 млн человек. Это на 33% больше, чем неделей ранее.
В первую пятерку по недельному приросту в Европейском регионе по данным ВОЗ вошли:
Франция — 217,7 тыс. заразившихся;
Великобритания — 148,5 тыс.;
Россия — 114,5 тыс.;
Италия — 101,9 тыс.;
Бельгия — 90,8 тыс.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/28/rossiya-zanyala-trete-mesto-v-evrope-po-prirostu-sluchaev-covid-19

Хабы уходят в прошлое. Как пандемия изменит мировую авиацию
28 октября 2020, 06:52 GMT
Хабы с их многочисленными транзитными пассажирами стали просто небезопасны во время пандемии
Пандемия коронавируса вызвала кризис, равного которому не было в истории. Он изменит гражданскую авиацию навсегда, считают участники конференции "Авиационное финансирование и лизинг в России и СНГ".
Эта ежегодная конференция прошла в формате онлайн из-за ситуации с коронавирусом в России, где в этот день был побит очередной суточный антирекорд за всю пандемию - в стране зарегистрировали 16 550 случаев, умерли 320 человек.
По разным прогнозам, восстановление авиационного трафика 2019 года может произойти в 2024 году - разные специалисты говорят о начале или конце года, но не раньше.
https://www.bbc.com/russian/features-54715695

Wild video shows man pushing a woman off a bus onto the street after she SPAT on him
A woman not wearing a mask got into an altercation with a masked man while on a bus
The man calls her 'disgusting' before she spits on him
He quickly gets up and pushes her twice, sending her flying to the street
Another passenger rushes to help the woman as the man can be seen wiping the spit off himself
By MATTHEW WRIGHT FOR DAILYMAIL.COM
PUBLISHED: 17:35 GMT, 23 October 2020 | UPDATED: 13:18 GMT, 24 October 2020
https://www.dailymail.co.uk/news/article-8872931/Wild-video-shows-masked-man-pushing-woman-bus-spat-him.html
?ito=chromelessDM_0

France announces second national lockdown: Macron says coronavirus second wave will be worse than first and doing nothing will kill 400,000 people - but schools will stay open
French President Macron has announced a new nationwide lockdown today, to come into force on Friday
Macron told the country: 'France could never standby and see hundreds of thousands of its citizens die.'
Projections show 9,000 covid-19 patients will be in ICU by mid November, the country has 6,000 ICU beds
Schools are to remain open as Macron said their previous closure had been 'damaging', universities to close
By MILLY VINCENT FOR MAILONLINE and PETER ALLEN IN PARIS FOR MAILONLINE
PUBLISHED: 19:20 GMT, 28 October 2020 | UPDATED: 23:43 GMT, 28 October 2020
https://www.dailymail.co.uk/news/article-8890173/France-announces-second-national-lockdown.html

Курганские власти увидели «ковидный ад» после сигнала медиков Путину
27 октября 2020 12:42
«Минздрав России окажет Курганской области всестороннюю поддержку в связи с распространением новой коронавирусной инфекции. В регион направлена группа специалистов, которые окажут организационно-методическую поддержку по настройке маршрутизации и лечения пациентов с Covid-19 и окажут практическую помощь больным», — заявил помощник главы Минздрава России Алексей Кузнецов.
Повышенное внимание ведомства к Курганской области вызвано сигналом SOS от медиков Зауралья к президенту России Владимиру Путину, премьеру Михаилу Мишустину и главному санитарному врачу Анне Поповой. Как говорят медики, пандемия коронавируса в Зауралье довела систему здравоохранения до коллапса, в медучреждениях «творится ад». Скорая помощь перегружена, в больницах мест нет даже для заболевшего медперсонала. Если заболевшему курганцу посчастливится госпитализироваться, то в больницу он попадает уже с острой формой коронавирусной инфекции. На всех крупных предприятиях города — пандемия, заболевшие сотрудники предприятий перезаражали своих родных и близких, заболевших на дому давно никто не отслеживает — нет свободных кадров и соответствующей инфраструктуры. К оказанию профессиональной медпомощи больным привлекают студентов Курганского медколледжа, которые после окончания колледжа не могут работать врачами.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/kurganskie-vlasti-uvideli-kovidnyy-ad-posle-signala-medikov-putinu

Минздрав рекомендовал переводить пациентов с Covid-19 из больниц домой
27 октября 2020 03:19
Пациентов с подтвержденным диагнозом на коронавирус могут начать переводить из стационара на амбулаторное лечение до получения отрицательного теста на наличие инфекции. Об этом говорится в девятой версии рекомендаций Министерства здравоохранения России, опубликованной на сайте ведомства.
«Выписка из медицинских организаций, оказывающих медицинскую помощь в стационарных условиях, пациентов в возрасте 18 лет и старше для продолжения лечения в амбулаторных условиях может осуществляться до получения результатов лабораторных исследований биологического материала на наличие РНК SARS-CoV-2», — говорится в документе.
Согласно рекомендациям Минздрава, пациентов могут выписать в случае стойкого улучшения клинической картины, при исчезновении лихорадки (температура должна быть ниже 37,5 градусов, отсутствии признаков нарастания дыхательной недостаточности, уровне C-реактивного белка меньше 10 мг/л. В расчет также будет приниматься уровень лейкоцитов.
Как добавили в Минздраве, перевод пациентов в возрасте 18 лет и старше для продолжения лечения в стационарных условиях на койки для пациентов, находящихся в состоянии средней тяжести, при наличии вышеуказанных клинико-лабораторных критериев может осуществляться до получения второго отрицательного результата лабораторных исследований биологического материала на наличие РНК SARS-CoV-2.
В рекомендациях добавляется, что пациентам следует соблюдать режим самоизоляции до получения двух отрицательных результатов исследования биологического материала на наличие РНК SARS-CoV-2. В случае отсутствия у пациента условий для самоизоляции, пациентам следует рассмотреть вопрос о выписке пациента в обсерватор или другие организации, обеспечивающие условия изоляции на необходимый срок, заявили в Минздраве.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/minzdrav-rekomendoval-perevodit-pacientov-s-covid-19-iz-bolnic-domoy

В Госдуме пока не обсуждают обязательную вакцинацию россиян от Covid-19
27 октября 2020 03:03
Вариант массовой обязательной вакцинации от коронавируса в России пока не рассматривается. Как заявил член комитета Госдумы по охране здоровья Алексей Куринный, делать прививки всем следует только если возникнет угроза жизни большого числа россиян.
COVID-19 сейчас такой опасности не представляет, поэтому речь о такой экстраординарной мере сейчас вообще не идет, отметил депутат.
«Обязательная вакцинация — мера чрезвычайного характера. Это достаточно жесткое покушение на права человека, на его свободу решений. Пока еще цивилизованные страны к такому методу не прибегали. Я думаю, что если это можно будет внедрить, то только в самом крайнем случае, в случае какой-то серьезной угрозы для жизни большого количества населения. Пока этот вопрос даже не рассматривается. Прививка должна быть добровольным решением каждого», — уточнил Куринный.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/v-gosdume-poka-ne-obsuzhdayut-obyazatelnuyu-vakcinaciyu-rossiyan-ot-covid-19

В Германии планируется ввести режим «облегченного» локдауна
27 октября 2020 02:26
Канцлер ФРГ Ангела Меркель намерена ввести в стране «облегченную» версию локдауна на фоне роста заболеваемости коронавирусом.
Как сообщает издание Bild, канцлер планирует 28 октября договориться с главами 16 федеральных земель о новой модели режима ограничений. Школы и детские сады продолжат работу, работа магазинов будет ограничена, предприятия общественного питания (рестораны и бары) будут закрыты, массовые мероприятия — отменены.
Ранее Ангела Меркель заявила о неготовности экономики ФРГ к повторению ограничений, которые власти были вынуждены ввести весной текущего года из-за распространения коронавируса.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/v-germanii-planiruetsya-vvesti-rezhim-oblegchennogo-lokdauna

Ученые выяснили последствия самой распространенной мутации коронавируса
27 октября 2020 01:25
Эксперименты на сирийских золотых хомячках показали, что самая распространенная из мутаций коронавируса нового типа, D614G, делает его более заразным в носоглотке, трахеях и верхних дыхательные пути. Статью с выводами ученых опубликовал научный журнал Nature.
«В носоглотке и трахеях хомячков, зараженных мутировавшей формой SARS-CoV-2, мы обнаружили повышенное количество вирусных частиц. Однако для их легких это не было характерно. Это открытие подтверждает результаты наблюдений за пациентами и говорит о том, что из-за мутации D614G вирус действительно может лучше распространяться от одной жертвы к другой», — пишут исследователи.
С самого начала вспышки Covid-19 в Китае ученые пытаются понять, в какую сторону и как эволюционирует вызывающий ее коронавирус SARS-CoV-2. Известно, что он накапливает мутации примерно с той же скоростью, что и возбудитель гриппа. Однако окончательно понять, к чему приводят эти мутации, ученые пока не могут.
Первое серьезное изменение в геноме коронавируса ученые зафиксировали в начале марта. Тогда в Европе начали распространяться новые штаммы коронавируса, для которых была характерна общая мутация в гене S, который управляет производством белков той части оболочки SARS-CoV-2, которая непосредственно связана с его проникновением в организм.
Сейчас эта мутация — D614G — есть практически у всех вариаций коронавируса нового типа, которые циркулируют среди населения всех континентов Земли. Судя по ее быстрому распространению, эта мутация может делать коронавирус заразнее от 2,5 до 8 раз.
https://eadaily.com/ru/news/2020/10/27/uchenye-vyyasnili-posledstviya-samoy-rasprostranennoy-mutacii-koronavirusa

См. также Коронавирус и всемирный заговор



Содержание

Tags: #covid19, Хроники
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments