fuchik2 (fuchik2) wrote,


Последние события в США и Англии - 11

Black people have been five-and-a-half times more likely to be killed in a homicide than white people in England and Wales this century, research shows
Homicide risk for black people more than five times higher than for white people
People of Asian ethnicity on average twice as likely as white people to be killed
The analysis was conducted by Cambridge University's Institute of Criminology
PUBLISHED: 12:44 GMT, 17 November 2020 | UPDATED: 15:57 GMT, 17 November 2020

VW in street demolition derby was being STOLEN: Thief smashes Beetle into SIX parked cars as he makes getaway down London street before it's found 'dumped on traveller site'
Footage shows the poorly-fastened white Volkswagen whipping into vehicles
Police were called to Abbey Wood, south east London, at around 1pm yesterday
Officers found both the Beetle and the truck abandoned at a traveller site nearby
Witnesses say a heroic woman followed the thief before he fled from the scene
**Did you see what happened or know the owner? Email jack.w.elsom@mailonline.co.uk or call 02036150522**
PUBLISHED: 10:24 GMT, 17 November 2020 | UPDATED: 18:50 GMT, 17 November 2020

«Все равно фальшивка»: пересчет голосов в Джорджии ничего не доказал Трампу
16 ноября 2020 19:01
Пересчет голосов в штате Джорджия не имеет значения, поскольку весь процесс — «фальшивка». Об этом сегодня, 16 ноября, заявил президент США Дональд Трамп на своей странице в Twitter.
«Фальшивый пересчет голосов в Джорджии ничего не значит, потому что они не позволяют контролировать и проверять подписи», — написал глава Белого дома.
Согласно данным, полученным по ходу повторной обработки бюллетеней, большинство избирателей в Джорджии проголосовали за Джозефа Байдена. Его представитель Патрик Мур отметил, что нет оснований думать о каких-либо нарушениях при голосовании в Джорджии.
Напомним, что Джорджия, которая дает 16 выборщиков, — это один из колеблющихся штатов, где до последнего не было ясности, какой кандидат одержит верх на выборах. В первые дни там лидировал Трамп, однако по мере подсчета бюллетеней его отрыв от Байдена постепенно сокращался, 6 ноября демократ вырвался вперед. Крайний срок официального подведения итогов голосования в Джорджии истечет 20 ноября.
Как сообщало EADaily , большинство американских СМИ, которые в США контролируются демократами, объявили о победе Джо Байдена. Дональд Трамп не признал поражения и намерен обращаться в суды, поскольку, на его взгляд, на выборах имели место многочисленные нарушения.

Обама: победы Байдена недостаточно, чтобы остановить обесценивание истины
16 ноября 2020
Перед Америкой стоит сложная задача - избавиться от культуры "безумных теорий заговора", которая значительно усугубила раскол в стране в последние четыре года, сказал в интервью Би-би-си экс-президент США Барак Обама. В ходе беседы он представил свои новые мемуары.
Обама считает, что победа Джо Байдена на выборах - лишь начало процесса исцеления страны. "Понадобится больше, чем одни выборы, чтобы обратить вспять установившийся порядок вещей", - сказал Обама.
Политических решений недостаточно, чтобы объединить расколотую нацию, нужны структурные изменения, считает экс-президент. Кроме того, людям необходимо вновь научиться слышать друг друга: признать факты и только потом спорить о том, что делать в связи с этими фактами.
По словам Обамы, убеждения молодого поколения внушают ему большую надежду на то, что мир может измениться. Он призывает молодых людей воспитывать в себе осторожный оптимизм и быть частью этих изменений.
То же самое происходит в Великобритании и во всем мире, отмечает Обама, "люди ощущают, что они соскальзывают с лестницы экономического прогресса, и реагируют соответственно, поддаваясь убеждениям, что во всем виновата та или иная группа".

Greece migrants: Afghan father charged over son's drowning death
image captionMore than 1,400 migrants have arrived on Samos island so far this year, the UN says
Greek authorities have charged an asylum-seeker after his six-year-old son drowned when the boat they were using to cross from Turkey capsized.
The Afghan man is accused of having endangered his son's life - reportedly the first such case in the country.
The dinghy sank off Samos Island on 8 November. The man made it to shore and sought help, but his son's lifeless body was found the next morning.
Thousands of migrants have arrived in Greece from Turkey so far this year.
The 25-year-old Afghan father could face a six-year prison sentence if found guilty of putting his son's life at risk.
His lawyer told the BBC that although a distress call went out to the coastguard at midnight, they only sent a vehicle to look for the body six hours later.

Kamala Harris: Facebook removes racist posts about US vice-president-elect
Facebook has taken down a string of racist and misogynistic posts, memes and comments about US Vice-President-Elect Kamala Harris.
The social network removed the content after BBC News alerted it to three groups that regularly hosted hateful material on their pages.
Facebook says it takes down 90% of hate speech before it is flagged.
One media monitoring body described the pages as "dedicated to propagating racist and misogynistic smears".
'Low-hanging fruit'
However, despite the pages being places where hate-speech is regularly directed towards the vice-president-elect, Facebook said it would not take action on the groups themselves.
Media Matters president Angelo Carusone said: "Facebook's removal of this content only after it's been flagged to them by the media confirms that the rules and guidelines they establish are hollow because they put little to no effort into detection and enforcement.
"We are talking about the lowest of low-hanging fruit from a detection perspective.
"And yet, these escaped Facebook's notice until flagged by a third party."
The pages included accusations Ms Harris was not a US citizen - because her mother was from India and her father from Jamaica.
Other comments suggested she was not "black enough" for the Democrats.
Another post said she should be "deported to India".
And, in several memes, her name is mocked.
Sexually graphic
One of the pages has 4,000 members, another 1,200.
A series of other sexually graphic and misogynistic submissions were also removed.
Facebook has been repeatedly criticised by advertisers and civil-rights groups for not doing enough to tackle hate speech.
In August, hundreds of companies stopped advertising on the platform in protest.

The story of Britain's Black Power movement
In the 1960s, Farrukh Dhondy and Leila Hassan Howe became activists in Britain's Black Power movement.
With racial tensions running high, many black Britons looked to American movements for inspiration.
They spoke to the BBC’s Amanda Kirton about how it felt to be on the brink of a revolution of change.
Please note that this report contains offensive language.

Biden: 'More people may die' as Trump transition stalls
Joe Biden has warned "people may die" if his incoming presidential administration continues to be impeded by Donald Trump.
Speaking in Delaware, the president-elect said co-ordination was needed to tackle the coronavirus outbreak.
He again called President Trump's refusal to acknowledge he lost the vote, despite calls to do so from both sides, "embarrassing".
"This is not a game," former first lady Michelle Obama wrote on social media.
President-elect Biden has 306 votes in the electoral college, surpassing the 270 threshold needed to win.
Yet Mr Trump, a Republican, tweeted on Monday morning: "I won the Election!"

ECB accused by John Holder and Ismail Dawood of 'institutionalised racism'
The England and Wales Cricket Board (ECB) has been accused by two former umpires of "institutionalised racism", in the latest allegations to surface in the sport.
John Holder, who officiated in Test and one-day international matches, said it looked "more than suspicious" he had not received a reply from the ECB when offering to be a mentor.
Ismail Dawood, meanwhile, said he had heard racist language used in front of senior ECB staff, which went unchallenged.
The pair have asked for an independent investigation from the Equality and Human Rights Commission (EHRC) "to challenge organisations like the ECB".
Former wicketkeeper Dawood, who played county cricket for Worcestershire, Glamorgan and Yorkshire before becoming an umpire, said he had "absolutely no trust or confidence in the ECB" and the organisation is a "complete mess".
The last black, Asian and minority ethnic (BAME) umpire to be added to the

Трамп заявил о победе Байдена на сфальсифицированных выборах
15 ноября 2020 16:48
Прошедшие 3 ноября в США выборы были сфальсифицированы, именно поэтому на них победил кандидат от демократов Джозеф Байден. Об этом сегодня, 15 ноября, заявил президент США Дональд Трамп.
«Он победил, потому что выборы были сфальсифицированы. Не были допущены наблюдатели, голоса подсчитывались принадлежащей радикальным левым частной компанией с плохой репутацией Dominion и ужасным оборудованием», — написал президент в Twitter.
Как сообщало EADaily , накануне в центре Вашингтона прошел многотысячный митинег сторонников Дональда Трампа. Они прошли маршем от Фридом-плаза до здания Верховного суда США, прогнав активистов из леворадикальной «Антифа».
Администрация Twitter, уже не скрываясь, «топит» Дональда Трампа помечая все его заявления как «спорные» и «безосновательные», ссылаясь не мнение Associated Press и Reuters.

Трамп: Эти негодяи из «Антифа» получили достойный отпор
15 ноября 2020 10:34
Президент США Дональд Трамп одобрил действия своих сторонников из MAGA (движение Make America Great Again — «Сделаем Америку снова великой»), которые прогнали активистов из леворадикальной «Антифа» на митинге в поддержку Трампа.
«Негодяи из „Антифа“ сегодня бросились наутек, когда попытались нападать на участников митинга в поддержку Трампа, потому что эти люди дали им агрессивный отпор. „Антифа“ подождали до вечера, когда 99% разошлись, чтобы напасть на невинных людей . Полиция округа Колумбия, возьмитесь за дело и выполняйте свою работу, хватит действовать нерешительно!» — написал он на своей странице в Twitter.
Ранее «Антифа» устроили в центре Вашингтона акцию протеста, в ходе которой жгли на площади Фридом-плаза различную протрамповскую атрибутику, а также вступали в перепалки со сторонниками Трампа. Полиция просто закрыла один из выходов с площади и не вмешивались в происходящее.
Днем сторонники Трампа прошли многотысячным маршем от Фридом-плаза до здания Верховного суда США. До этого небольшая стычка республиканцев с противниками президента произошла в районе самой площади.

Противники Трампа провели марш в столице США
15 ноября 2020 06:31
Левые радикалы в субботу вечером устроили акцию протеста в центре Вашингтона, где несколькими часами ранее проходил митинг сторонников действующего президента- Дональда Трампа.
Группа из нескольких десятков человек, развернув красно-черный флаг и вооружившись самодельными щитами с надписью BLM (Black Lives Matter, «Жизни темнокожих имеют значение»), обошла по кругу отель Willard InterContinental, где остановились участники акции в поддержку Трампа.
Последние выглядывали при этом из окон и дверей, выкрикивая оскорбления в адрес протестующих, которые в свою очередь отвечали постояльцам гостиницы взаимностью. Ситуация повторилась, когда протестующие проходили мимо ресторана, на веранде которого ужинали сторонники нынешнего главы Белого дома.
Перепалка разворачивалась на глазах у полицейских, по пятам следовавших за протестующими. Они ехали за ними на автомобилях, велосипедах, некоторые шли пешком. При этом сотрудников правоохранительных органов было примерно столько же, сколько и участников акции.
Затем участники акции подошли к площади Фридом-плаза, где утром собирались сторонники Трампа и, увидев стенд торговцев протрамповской атрибутикой, накинулись на него, опрокидывая коробки с красными бейсболками и футболками и выхватывая флаги, часть которых они сразу же начали жечь.
На действия активистов отреагировала полиция, отогнавшая их от стенда. Тогда протестующие против Трампа переместились на саму площадь и продолжили жечь атрибутику, которую успели взять с собой, уже там. Некоторые при этом взрывали петарды. Стражи порядка перегородили один из выходов с площади и не вмешивались в происходящее.
Часть сторонников Трампа, остановившихся в отеле, тоже начала выходить на площадь и собираться за полицейской цепью, выкрикивая ругательства в адрес протестующих. Столкновений между двумя группами не возникло, поскольку они были разделены полицией.

В столице США прошел марш сторонников Трампа
15 ноября 2020 01:21
Сторонники действующего президента США Дональда Трампа прошли в субботу маршем от площади Фридом-плаза в Вашингтоне в нескольких кварталах от Белого дома до здания Верховного суда. Они требовали пересчета голосов на прошедших всеобщих выборах.
Шествие началось после завершения митинга на на самой Фридом-плаза, ставшей основным центром сбора сторонников республиканца. Собравшиеся отправились к Верховному суду по Пенсильвания-авеню — проспекту, ведущему в сторону Конгресса США. Шли сначала под песню Y.M.C.A. американской диско-группы Village People — именно этой композицией ранее завершались многочисленные предвыборные митинги самого Трампа. Многие подпевали, а одна из групп активистов даже исполнила в мегафон свой собственный вариант песни, упомянув в некоторых строчках вместо оригинального текста имя Трампа.
Практически никто из участников многотысячного марша не носил медицинские маски, и это не случайность, поскольку ряд сторонников действующего президента активно выступает против введения жестких санитарных ограничений.
Призывы снять ограничения можно было встретить и на плакатах митингующих. «Никакого больше локдауна», — гласил один из таких транспарантов, вокруг которого собрались несколько человек и пританцовывали.
Конечной точкой маршрута стало здание Верховного суда. На лужайке между ним и Конгрессом собрались тысячи людей. Выступавшие на митинге отмечали, что судьба выборов может решиться именно в Верховном суде, где у республиканцев после утверждения в его состав судьи Эми Кони Барретт теперь большинство.

15 ноября 2020, 11:54 Политика
В Вашингтоне ранен один человек на митинге сторонников Трампа
Мужчина получил ножевое ранение в спину и был госпитализирован
Мужчина получил ножевое ранение в спину и был госпитализирован в ходе столкновений в Вашингтоне сторонников и противников действующего президента США Дональда Трампа. Об этом пишет газета The Washington Post со ссылкой на пожарную службу американской столицы.
Ранее сообщалось, что после митинга в поддержку Трампа в Вашингтоне начались стычки его противников и сторонников.

15 ноября 2020, 16:48 ПолитикаПерсоны
Трамп через Twitter признал поражение на выборах
По мнению действующего президента США, Байден победил, потому что выборы были сфальсифицированы
Дональд Трамп написал о победе Джо Байдена на выборах президента США. Действующий президент опубликовал в своем Twitter пост на эту тему, в котором объяснил, почему именно Байден одержал победу, сообщает ТАСС.
«Он победил, потому что выборы были сфальсифицированы. Не было никаких наблюдателей за голосованием и подсчетом голосов», — утверждает Трамп. Он также назвал «дурацкой штукой» выборы по почте.
He won because the Election was Rigged. NO VOTE WATCHERS OR OBSERVERS allowed, vote tabulated by a Radical Left privately owned company, Dominion, with a bad reputation & bum equipment that couldn’t even qualify for Texas (which I won by a lot!), the Fake & Silent Media, & more! https://t.co/Exb3C1mAPg
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 15, 2020
Таким образом, Трамп впервые признал, что Байден одержал победу на выборах, отмечает агентство. В то же время он сам заявил, что не собирается признавать поражение, а Байден выиграл только в глазах «лживых СМИ».

Трамп признал победу Байдена и назвал ее причины
15 НОЯБРЯ 2020 17:08
Президент США Дональд Трамп впервые признал победу на президентских выборах своего соперника-демократа Джо Байдена.
Об этом он написал в "Твиттере", комментируя сюжет телеканала "Фокс ньюс" о возможных нарушениях во время голосования и при подсчете голосов.
"Он победил, потому что выборы были сфальсифицированы. Не было никаких наблюдателей за голосованием и подсчетом голосов, голосование велось посредством частной компании радикальных левых Dominion с плохой репутацией и негодным оборудованием, которое даже не смогло пройти сертификацию в Техасе (в котором я победил с большим разрывом)", — написал Трамп в "Твиттере", добавив, что победе его конкурента способствовали "вранье, замалчивание СМИ и другое".
He won because the Election was Rigged. NO VOTE WATCHERS OR OBSERVERS allowed, vote tabulated by a Radical Left privately owned company, Dominion, with a bad reputation & bum equipment that couldn’t even qualify for Texas (which I won by a lot!), the Fake & Silent Media, & more! https://t.co/Exb3C1mAPg
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 15, 2020
Под "компанией радикальных левых Dominion" (Dominion Voting Systems) президент США подразумевал фирму, поставившую на избирательные участки электронное оборудование и ПО для него. Эти "машины для голосования", предназначенные для считывания бюллетеней и сведения результатов в таблицы, нередко выходили из строя и давали сбои. Правда, в большинстве случаев, по сообщению американских СМИ, причинами этих сбоев или ошибок в представлении результатов голосования была не "машина", а "человеческий фактор".
Трамп разъяснил, что все механические "сбои", которые произошли в ночь выборов, на самом деле были спровоцированы демократами, чтобы "украсть голоса" избирателей.
"Во многих случаях им удалось это сделать, оставаясь непойманными", — пишет Трамп. В том же твите он напоминает, что "голосование по почте — дурацкая шутка".
All of the mechanical “glitches” that took place on Election Night were really THEM getting caught trying to steal votes. They succeeded plenty, however, without getting caught. Mail-in elections are a sick joke!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 15, 2020
Предвыборный штаб республиканцев еще до начала голосования выступал против того, чтобы при подсчете голосов на президентских выборах применялось оборудование Dominion Voting Systems. Дело в том, что владельцы этой компании действительно откровенно симпатизируют Демократической партии.
Это послужило поводом для нападок на компанию со стороны республиканского штаба, незадолго до выборов заявившего, что ее миноритариями являются Фонд Клинтона, спикер Палаты представителей от Демократической партии Нэнси Пелоси и сенатор-демократ от штата Калифорния Дайян Файнштейн.
Эти утверждения были опровергнуты всеми перечисленными со ссылкой на федеральный реестр собственности США.

"Он победил", "я ничего не признаю". Трамп признал (и сразу опроверг) поражение на президентских выборах в США
15 ноября 2020
Дональд Трамп написал серию твитов, первый из которых заставил обозревателей сделать вывод о том, что он впервые фактически признал победу Джо Байдена на президентских выборах. Впрочем, уже второй и третий твиты говорят, что президент по-прежнему верит в свою победу и массовые фальсификации во время голосования и подсчета голосов.
"Он победил, потому что выборы были сфальсифицированы. Наблюдатели не были допущены. Голоса заносились в таблицы частной компанией Dominion, которой владеют левые радикалы, с плохой репутацией и плохим оборудованием, которое даже оказалось неподходящим для Техаса (который я уверенно выиграл!). Фейковая, молчащая пресса и так далее!", - сначала написал Трамп в "Твиттере".
Компания DominionVoting Systems неоднократно отрицала существование каких-либо проблем с ее программным обеспечением, представители американских избирательных комиссий также заявили, что эта система работала корректно. В четверг американское правительственное агентство, которое отвечает за безопасность компьютерных систем во время выборов, опубликовало заявление, в котором сказано: "Нет никаких свидетельств, что какие-либо системы для голосования удаляли, теряли или меняли голоса - или их надежность была в каком-либо виде нарушена".
После того, как в средствах массовой информации начали появляться заголовки, в которых говорилось о фактическом признани поражения, Трамп опубликовал еще два твита. В них он развеял надежды демократов и американских СМИ на то, что президент начинает понимать, что проиграл.
"Он выиграл только в глазах ФЕЙКОВЫХ СМИ. Я НИЧЕГО не признаю! Еще все впереди. Это были СФАЛЬСИФИЦИРОВАННЫЕ ВЫБОРЫ!", - твитнул Трамп.
В его "Твиттере" также появилась еще одна запись: "СФАЛЬСИФИЦИРОВАННЫЕ ВЫБОРЫ. МЫ ПОБЕДИМ".
Трамп и его сторонники говорят о массовых фальсификациях, однако не предоставляют каких-либо весомых доказательств. Американские суды продолжают отвергать иски штаба Трампа.
В интервью телекомпании Эн-би-си назначенный Байденом главой будущей администрации Белого дома Рон Клайн так прокомментировал ситуацию с последними твитами Трампа: "Твиттер" Дональда Трампа не делает Джо Байдена президентом или не президентом. Это сделал американский народ".
Первое допущение
Впервые Трамп публично засомневался в собственной победе, выступая на пресс-конференции в саду Белого дома в пятницу. Тогда он допустил, что результаты президентских выборов могут сложиться не в его пользу. Рассуждая о борьбе с пандемией коронавируса, он сказал: "Нынешняя администрация не пойдет на локдаун. Что бы ни произошло в будущем - кто знает, какая это будет администрация, я думаю, это покажет время".
Тем не менее официально свое поражение действующий президент пока не признал, хотя Байдена уже поздравили мировые лидеры и он сделал ряд назначений в своей будущей администрации.
Трамп стал первым президентом с 1992 года (когда президент Джордж Буш-старший проиграл демократу Биллу Клинтону), которому не удалось переизбраться на второй срок.

Выборы президента США: сторонники Трампа в Вашингтоне требуют "остановить воровство", суды его не находят
14 ноября 2020
Тысячи сторонников Дональда Трампа провели демонстрацию в Вашингтоне в поддержку заявлений президента о том, что результаты президентских выборов были сфальсифицированы. Однако американские суды продолжают отвергать иски штаба республиканцев, оставляя тому все меньше шансов на сопротивление победе Джо Байдена. Тем временем команда избранного президента требует начать процесс передачи власти и продолжает формирование кабинета.
В пятницу средства массовой информации, в том числе Би-би-си, заявили, что Байден победил в штатах Джорджия и Аризона, а Трамп - в Северной Каролине и на Аляске. Таким образом результаты голосования определены во всех штатах и кандидат от демократов получает 306 голосов выборщиков (при необходимых для победы 270).
Анонсированный сторонниками президента Трампа "Марш миллионов" собрал несколько десятков тысяч человек в Вашингтоне. Днем марш проходил мирно, но к вечеру начались стычки между сторонниками и противниками Трампа. С обеих сторон есть пострадавшие, полиция задержала около 20 человек.
Подпись к фото,
К вечеру начались драки между сторонниками и противниками Трампа
Поддерживающие Трампа американцы начали собираться в столице еще вечером в пятницу. Несколько групп арендовали автобусы, но большинство предпочли добираться до столицы самостоятельно. "Я выехала из Техаса еще утром в четверг", - рассказала Русской службе Би-би-си медсестра Трейси Ричардс. По ее словам, прошедшие выборы "сопровождались невиданными нарушениями и вбросами", и демократы "украли у Трампа законную победу".
Заявки на проведение митингов и шествий подали несколько общественных организаций, поддерживающих республиканцев. Полиция Вашингтона подтвердила разрешение на митинг для группы Women for America First, которую возглавляет бывшая активистка консервативного Движения чаепития Эми Крэмер. Согласно ее заявке, утром в субботу возле Белого дома должно было собраться не менее 10 тыс. человек.
Еще накануне полиция блокировала несколько улиц в центре американской столицы, запретив проезд машин. О планах принять участие в протестах заявили активисты нескольких праворадикальных организаций, включая Proud Boys ("Гордые парни"), появлявшихся на демонстрациях в разных штатах США с оружием. Но, по словам полицейских, дежурящих поблизости, они не ожидают, что протесты могут сопровождаться столкновениями между сторонниками и противниками Трампа.
"Открытое ношение оружия в Вашингтоне запрещено, и мы заранее предупредили, что нарушители закона будут немедленно арестованы", - пояснил Русской службе Би-би-си один из представителей городской полиции.
В социальных сетях начавшиеся в субботу митинги получили сразу несколько названий - "Марш миллионов", "Остановите воровство [голосов]" и "Марш в поддержку Трампа".

Trump's legal battles: How six cases may play out
Now, after losing the 2020 presidential election, Mr Trump will soon become a private citizen again.
That means he will lose his presidential privileges, putting him in the crosshairs of litigators and prosecutors.
"Once he is out of office, the atmosphere will change," Daniel R Alonso, a former US federal and New York state prosecutor, told the BBC. "He will no longer have the reality or the threat of presidential power to thwart investigations."
A wide-ranging criminal investigation in New York is the most serious legal concern for Mr Trump and his real-estate company, the Trump Organization.
On top of that, there is an array of lawsuits ranging from allegations of fraud by a family member to sexual harassment by an advice columnist.
A legal storm is brewing. Here, we consider how the six biggest legal battles may develop.
Short presentational grey line
1) The hush-money allegations
2) The tax and bank fraud investigation
3) The real-estate fraud investigation
4) The emoluments cases
5) The sexual misconduct lawsuits
E Jean Carroll has accused Mr Trump of raping her in the 1990s
6) The Mary Trump lawsuit


Ivanka and Don Jr. call for an end to violence against conservatives after physical clashes broke out between pro and anti-Trump protesters at the Million MAGA March as the president's children blame the media for emboldening these acts by not covering it
Ivanka and Don Jr. lashed out Sunday morning for those who exhibit violence against Trump supporters
They also blamed the media for emboldening those on the left to show physical violence against conservatives by labeling them Nazis and putting a target on their backs for four years
'The media's near total silence about the physical violence being perpetrated against conservatives is shameful & dangerous,' Ivanka tweeted. 'Just image (sic) the outrage... if this went the other way'
'The media's silence on the violence against Trump supporters is deafening,' Don Jr. added in his post. 'After four years of calling them Nazis, at this point they might as well just dox them all'
The tweets came the morning after violent clashes ensued between pro- and anti-Trump protesters at the Million MAGA March in Washington D.C. on Saturday
Trump blasted counter protesters who descended on the March as 'Antifa scum' in a tweet Saturday night and encouraged cops 'don't hold back' after violent scenes erupted five blocks from the White House
The president's supporters brawled with left-wing groups for several minutes before cops arrived
One man in his 20s was left with serious injuries after being stabbed in the back in an altercation
Two police officers were also injured as they tried to subdue the groups
Fireworks and bottles were thrown at some Trump fans dining outside as tensions mounted
Thousands had gathered in Freedom Plaza in Washington DC on Saturday for a pro-Trump 'Million MAGA March' in support of the president's unsubstantiated claims of widespread election fraud
Taking part were far-right groups such as the Proud Boys and the Oath Keepers militia group
Left-wing groups and self-proclaimed anarchists also showed up to confront Trump's supporters
At least twenty arrests were made as of 10pm Saturday
PUBLISHED: 16:40 GMT, 15 November 2020 | UPDATED: 21:17 GMT, 15 November 2020

Trump FINALLY admits Biden won the election in Sunday morning tweet storm only to then post 'l concede NOTHING' - as Giuliani claims to have evidence that 'corrupt machines' deleted millions of votes
Donald Trump admitted for the first time Sunday morning that Joe Biden won the presidential election
'He won because the Election was Rigged,' Trump tweeted in reference to his Democratic rival, then immediately launched attacks on election integrity
'NO VOTE WATCHERS OR OBSERVERS allowed, vote tabulated by a Radical Left privately owned company, Dominion, with a bad reputation & bum equipment'
The tweet appeared to suggest that Trump was finally conceding to Biden, but he assured in a second tweet an hour later that he as not
'He only won in the eyes of the FAKE NEWS MEDIA,' Trump wrote. 'I concede NOTHING!' 'We have a long way to go. This was a RIGGED ELECTION!'
The tweets came more than week after the election was called for Biden by most major media outlets when he passed the 270 Electoral College vote threshold needed to win the presidency
Trump's lawyer Rudy Giuliani defended the president, claiming his initial tweet was 'sarcasm'
PUBLISHED: 14:03 GMT, 15 November 2020 | UPDATED: 22:02 GMT, 15 November 2020

Pictured: Mother, 48, who was found 'burned to death' near petrol can in woodland after eyewitnesses spotted person on fire - as heartbroken daughter pays tribute
Julie Ainsley, 48, was found in woodland in Moston, Manchester on Saturday
Police have said there are no suspicious circumstances surrounding her death
Ms Aisley's daughter Jade Riley said she was 'always making people laugh'
Green petrol can was pictured being hauled away by police during investigation
Police were dispatched following reports of a fire and discovered woman dead
For confidential support call the Samaritans in the UK on 08457 90 90 90, visit a local Samaritans branch or click here for details
PUBLISHED: 16:35 GMT, 15 November 2020 | UPDATED: 17:51 GMT, 15 November 2020

Knife gang jumped out of car to stab 16-year-old in 'brazen' east London attack in front of stunned passers-by
Police say four men jumped out of blue VW Passat car before attacking the 16-year-old in Ilford, east London
One of the suspects was armed with a knife and stabbed the teenager in the arm during attack on October 1
The teenager was taken to hospital by London Ambulance Service following attack, before being discharged
Police have now released CCTV of incident and are appealing for witnesses to come forward with information
PUBLISHED: 22:02 GMT, 15 November 2020 | UPDATED: 22:04 GMT, 15 November 2020

EXCLUSIVE Rapper 21 Savage pays tribute to his 'baby bro' after his British brother, 27, was stabbed to death 'by a friend' on streets of south London
EXCLUSIVE: Terrell Davis, 27, better known as TM1way, was killed in Brixton on Sunday night
Mr Davis, from east London, is the brother of Grammy award-winner 21 Savage
Source says the rapper, who left the UK at the age of seven, will be 'devastated'
PUBLISHED: 21:10 GMT, 23 November 2020 | UPDATED: 23:33 GMT, 23 November 2020

Robbery gang steal ?32,000 gold Rolex watch and ?98,000 Audi RS7 from victim in skate park attack
Gang of five attacked victim in a car park at Fradley Skate Park in Staffordshire
The victim had a gold Rolex watch stolen as well as an Audi RS7, detectives say
The car was driven off and has been recovered, but police are looking for watch
PUBLISHED: 15:38 GMT, 23 November 2020 | UPDATED: 15:39 GMT, 23 November 2020


Tags: Хроники

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.